BIELY MAJÁK NÁDEJE V ÚDOLÍ PRIATEĽSTVA 1.

BIELY MAJÁK NÁDEJE V ÚDOLÍ PRI ATEĽSTVA
V diaľke sa zrkadlila nepokojná hladina vodnej nádrže na pitnú vodu Nová Bystrica
v objatí kysuckých lesov a hôr.
Neďaleko nej sa týčil k Nebu do bielej krásy odetý zachránený riečnický kostol ako
Biely maják nádeje i pre malebnú obnovenú drevenú kaplnku sesterskej dedinky
Harvelky.
Zbytočne zničených kysuckých obcí Riečnice a Harvelky kvôli vodnej nádrží na pitnú
vodu.
Pred veľkým sviatkom prírody očakávanej svätojánskej noci zahájila kráľovná Kysuca
sľúbenú spomienkovú rozpravu o nezodpovedaných otázkach, ktoré požadujú účastníci
pravidelných stretnutí víl v Údolí priateľstva od výstavby kysuckej vodnej nádrže Nová
Bystrica v rokoch 1983 až 1989.
„Nesmierne nás potešil príchod čiernovlasých krásavíc až z ďalekých južných krajín,
ktoré prišli do údolia po prvý krát.
Vítajte milé priateľky medzi nami!“
Srdečný potlesk svetlovlások potvrdil radostne privítanie čiernovlások.
„Ďakujeme za privítanie,“ poďakovala za privítanie hovorkyňa nových priateliek.
„Privoňali ste si iba k sušeným jazykovedným bylinkám slovenčiny, preto budeme hovoriť
pomalšie a zreteľne, aby ste všetkému porozumeli, čo vás zaujíma.
S potešením pripomínam, že na blízkej Svätojánskej noci, keď majú bylinky čarovnú moc,
budete mať možnosť si natrhať čerstvé.
Pokiaľ by ste našli medzi bylinkami štvorlístok, ktorý je nutný pre správnu výslovnosť
ojedinelého českého ř, tak si povýšite jazykovednú kvalifikáciu.
Veríme však, že porozumiete češtine aj bez českého ř, na ktorom si cudzinci často lámu
zuby.“
Smiech splynul s radostným očakávaním.
„Chcem iba pripomenúť, že na našich stretnutiach prebieha rozprava prirodzene,
ako býva zvykom medzi priateľmi,“ povzbudzovala kráľovná Kysuca ostýchavé čiernovlásky
k rozhovoru.
„Otázky či odpovede nemusíte pokladať iba hovorkyňou, ale bezprostredne bez povinného
hlásenia ako u školákov či prihlásenia sa na tribúnu ako u poslancov.“
„S radosťou sme preto prijali vaše pozvanie na spomienkovú rozpravu, ktorú by sme chceli
spojiť s očakávanou prehliadkou novej obce, ktorá sa má stať vzorom pre výstavbu
náhradného ubytovania pre vysídlencov.
Keďže prísne dodržujeme príkazy a zákazy nadriadených, zastavila nás však výstražná tabula
pred priehradou so zakázaným vstupom pod hrozbou finančnej pokuty až do ukončenia výstavby
spoločnej dediny pre Riečničanov a Harvelčanov.
Vraj preto, lebo ako vzorová obec pre vysídlencov má byť rovnako malebná ako pôvodné dediny
Riečnica a Harvelka, a pritom vybudovaná a vybavená poslednými progresívnymi vymoženosťami
doby.“
Do nezvyklého ticha uvažujúcej kráľovnej Kysuce zrejme nad diplomatickou odpoveďou, ozvalo
sa zašomranie: "Skutek utek."
Keď nechápavý pohľad čiernovlasej hovorkyne naznačil, že neporozumela šomraniu, pohotová víla
Harvelka ho vyhýbavo nahradila: „Zodpovední predstavitelia vraj zdĺhavo riešili jej problematický
dlhý názov. „Vodná nádrž na pitnú vodu Nová Bystrica“.
Avšak iba čiastočne umiestenej na území Riečnice a Harvelky, ale pomenovanej po susednej obci
Nová Bystrica. Preto ju chceli pomenovať podľa veľkosti "Riečnica a Harvelka" alebo podľa abecedy
"Harvelka a Riečnica".
„Podľa odporučenia skúsených poradcov „bratskej pomoci“, keďže ich obce vymazali z povrchu
zemského aj z mapy, oba nerozhodné názvy neodpovedali realite. Preto rozhodovali o
novom odpovedajúcom názve,“ vysvetľovala úvahu víly Harvelky jej staršia sestra Riečnica.
"Dedina snov pod Bielym majákom za prínos nádrže pre odchod rodákov“, nečakane doplnila ich
úvahy ktorási namrzená susedka. „Vraj bude malebná ako Riečnica a Harvelka a naviac moderná
a prínosná ako propaganda.“
“Skutek utek, neboť sliby jsou chyby,“ zaznelo ako tichá ozvena.
„Poslední vyhnanci však vychádzali aj z domáceho príslovia, keď sa sľuby sľubujú, iba
blázni a deti sa radujú. Hoci deti najviac žialili za rozprávkovým údolím, novou školou, spolužiakov,
kamarátov i s okolím, boli oporou najstarším v ich bolesti a pomocníkom rodičov
v ich očakávanej starosti.
„Mali by sme preto pripomínať svojim predstaveným pravdivé slová rodáka bývalej vlasti Zigmunda
Freuda, že životné rozdiely obyvateľov sú príčinou vojenských konfliktov.“
„To rozhodne pripomenieme, aby nám priehradu tiež dajakí barbari neodstrelili,“ prisľúbila Kysuci
hovorkyňa čiernovlások.
„Veď vyrovnávanie životných podmienok vo svete vzájomnou spoluprácou medzi krajinami aj
výmenou poznatkov na ozdravenie vzácnej prírody, rysuje sa nádej na prehliadku "Dediny snov"
nielen u nás, ale všade, kde je potrebná.
A očakávaná spokojnosť obyvateľov v krajinách snov by pomohla ukončiť opakujúce barbarstvá,
ktoré sledujeme na našich aj vzdialených hraniciach."
„Je to i naše želanie a snaha,“ odvetila Kysuci hovorkyňa, povzbudená súhlasnými pohľadmi prítomných.
V diaľke sa zrkadlila nepokojná hladina vodnej nádrže na pitnú vodu Nová Bystrica
v objatí kysuckých lesov a hôr.
Neďaleko nej sa týčil k Nebu do bielej krásy odetý zachránený riečnický kostol ako
Biely maják nádeje i pre malebnú obnovenú drevenú kaplnku sesterskej dedinky
Harvelky.
Zbytočne zničených kysuckých obcí Riečnice a Harvelky kvôli vodnej nádrží na pitnú
vodu.
Pred veľkým sviatkom prírody očakávanej svätojánskej noci zahájila kráľovná Kysuca
sľúbenú spomienkovú rozpravu o nezodpovedaných otázkach, ktoré požadujú účastníci
pravidelných stretnutí víl v Údolí priateľstva od výstavby kysuckej vodnej nádrže Nová
Bystrica v rokoch 1983 až 1989.
„Nesmierne nás potešil príchod čiernovlasých krásavíc až z ďalekých južných krajín,
ktoré prišli do údolia po prvý krát.
Vítajte milé priateľky medzi nami!“
Srdečný potlesk svetlovlások potvrdil radostne privítanie čiernovlások.
„Ďakujeme za privítanie,“ poďakovala za privítanie hovorkyňa nových priateliek.
„Privoňali ste si iba k sušeným jazykovedným bylinkám slovenčiny, preto budeme hovoriť
pomalšie a zreteľne, aby ste všetkému porozumeli, čo vás zaujíma.
S potešením pripomínam, že na blízkej Svätojánskej noci, keď majú bylinky čarovnú moc,
budete mať možnosť si natrhať čerstvé.
Pokiaľ by ste našli medzi bylinkami štvorlístok, ktorý je nutný pre správnu výslovnosť
ojedinelého českého ř, tak si povýšite jazykovednú kvalifikáciu.
Veríme však, že porozumiete češtine aj bez českého ř, na ktorom si cudzinci často lámu
zuby.“
Smiech splynul s radostným očakávaním.
„Chcem iba pripomenúť, že na našich stretnutiach prebieha rozprava prirodzene,
ako býva zvykom medzi priateľmi,“ povzbudzovala kráľovná Kysuca ostýchavé čiernovlásky
k rozhovoru.
„Otázky či odpovede nemusíte pokladať iba hovorkyňou, ale bezprostredne bez povinného
hlásenia ako u školákov či prihlásenia sa na tribúnu ako u poslancov.“
„S radosťou sme preto prijali vaše pozvanie na spomienkovú rozpravu, ktorú by sme chceli
spojiť s očakávanou prehliadkou novej obce, ktorá sa má stať vzorom pre výstavbu
náhradného ubytovania pre vysídlencov.
Keďže prísne dodržujeme príkazy a zákazy nadriadených, zastavila nás však výstražná tabula
pred priehradou so zakázaným vstupom pod hrozbou finančnej pokuty až do ukončenia výstavby
spoločnej dediny pre Riečničanov a Harvelčanov.
Vraj preto, lebo ako vzorová obec pre vysídlencov má byť rovnako malebná ako pôvodné dediny
Riečnica a Harvelka, a pritom vybudovaná a vybavená poslednými progresívnymi vymoženosťami
doby.“
Do nezvyklého ticha uvažujúcej kráľovnej Kysuce zrejme nad diplomatickou odpoveďou, ozvalo
sa zašomranie: "Skutek utek."
Keď nechápavý pohľad čiernovlasej hovorkyne naznačil, že neporozumela šomraniu, pohotová víla
Harvelka ho vyhýbavo nahradila: „Zodpovední predstavitelia vraj zdĺhavo riešili jej problematický
dlhý názov. „Vodná nádrž na pitnú vodu Nová Bystrica“.
Avšak iba čiastočne umiestenej na území Riečnice a Harvelky, ale pomenovanej po susednej obci
Nová Bystrica. Preto ju chceli pomenovať podľa veľkosti "Riečnica a Harvelka" alebo podľa abecedy
"Harvelka a Riečnica".
„Podľa odporučenia skúsených poradcov „bratskej pomoci“, keďže ich obce vymazali z povrchu
zemského aj z mapy, oba nerozhodné názvy neodpovedali realite. Preto rozhodovali o
novom odpovedajúcom názve,“ vysvetľovala úvahu víly Harvelky jej staršia sestra Riečnica.
"Dedina snov pod Bielym majákom za prínos nádrže pre odchod rodákov“, nečakane doplnila ich
úvahy ktorási namrzená susedka. „Vraj bude malebná ako Riečnica a Harvelka a naviac moderná
a prínosná ako propaganda.“
“Skutek utek, neboť sliby jsou chyby,“ zaznelo ako tichá ozvena.
„Poslední vyhnanci však vychádzali aj z domáceho príslovia, keď sa sľuby sľubujú, iba
blázni a deti sa radujú. Hoci deti najviac žialili za rozprávkovým údolím, novou školou, spolužiakov,
kamarátov i s okolím, boli oporou najstarším v ich bolesti a pomocníkom rodičov
v ich očakávanej starosti.
„Mali by sme preto pripomínať svojim predstaveným pravdivé slová rodáka bývalej vlasti Zigmunda
Freuda, že životné rozdiely obyvateľov sú príčinou vojenských konfliktov.“
„To rozhodne pripomenieme, aby nám priehradu tiež dajakí barbari neodstrelili,“ prisľúbila Kysuci
hovorkyňa čiernovlások.
„Veď vyrovnávanie životných podmienok vo svete vzájomnou spoluprácou medzi krajinami aj
výmenou poznatkov na ozdravenie vzácnej prírody, rysuje sa nádej na prehliadku "Dediny snov"
nielen u nás, ale všade, kde je potrebná.
A očakávaná spokojnosť obyvateľov v krajinách snov by pomohla ukončiť opakujúce barbarstvá,
ktoré sledujeme na našich aj vzdialených hraniciach."
„Je to i naše želanie a snaha,“ odvetila Kysuci hovorkyňa, povzbudená súhlasnými pohľadmi prítomných.